un travaille chez vous

un travaille chez vous
http://www.clubshop.com/cgi/appx.cgi/do4522396
[ Kommentar hinzufügen ] [ Kein Kommentar ]

# Online seit Sonntag, 22. Februar, 2009 um 10:05

travaillé chez vous

http://www.clubshop.com/cgi/appx.cgi/do4522396
[ Kommentar hinzufügen ] [ Kein Kommentar ]

# Online seit Sonntag, 22. Februar, 2009 um 10:03

avec toi mon coeur

avec toi mon coeur
Emporte moi]
vers le grand Amour
dans chaqu'n de tes rêves
chaque jour de ta vie

je veux t'aimer
comme on ne s'aime plus
comme on a peur d'aimer aujourd'huit
je veux t'aimer
comme on ne s'aime qu'une seul fois

je veux batir avec toi
ce grand amour
pour toujours
dans mon coeur
il n'y aura place que pour toi
que pour les vraies joies.

# Online seit Freitag, 15. August, 2008 um 07:11

asgwas amegas

asgwas amegas
asgwas amegas

Bonne année pour le monde entier :
En Anglais : Happy new year
En Arabe : aam saiid. sana saiida
En Japonais : akemashite omedetô
En Chinois : Sun nien fai lok
Pour le Chinois Mandarin : Xin nian yu kuai
En Italien : felice anno nuovo OU buon anno
En Portugais : feliz ano novo
En Danois : Godt Nytår
En Allemand : Gutes Neues Jahr
En Iran : Aide shoma mobarak
En Albanais : Gëzuar vitin e ri
En Hawaiien : Hauoli Makahiki Hou
En Hebreux : Shanah tovah
En Vietnamien : Nyob zoo xyoo tshiab
En Indonesien : Elamat Tahun Baru
En Afrikaans : gelukkige nuwejaar
En Arménien : shnorhavor nor tari
En Azeri : yeni iliniz mubarek
En Bambara : bonne année
En Bas Saxon : gelükkig nyjaar
En Bengali : subho nababarsho
En Berbère : asgwas amegas
En Bioelorusse : Z novym hodam
En Birman : hnit thit ku mingalar pa
En Bobo : bonne année
En Bosniaque : sretna nova godina
En Bulgare : chestita nova godina
En Cantonais : kung hé fat tsoi
En Catalan : bon any nou
En Coréen : seh heh bok mani bat uh seyo
En Croate : sretna nova godina
En Espagnol : feliz año nuevo
En Esperanteo : felicxan novan jaron
En Estonien : head uut aastat
En Feroien : gott nýggjár
En Finnois : onnellista uutta vuotta
En Flamand : gelukkig Nieuwjaar
En Frison : lokkich neijier
En Frioulan : bon an
En Gaélique d'Ecosse : bliadhna mhath ur
En Gaélique d'Irlande : ath bhliain faoi mhaise
En Galicien : feliz aninovo
En Gallo : Bónn anaèy
En Gallois :blwyddyn newydd dda
En Géorgien : gilocavt akhal tsels
En Grec : kali chronia OU kali xronia
En Gujarati : sal mubarak
En Guarani :rogüerohory año nuévo-re
En Hindi : nav varsh ki subhkamna
En Hmong : nyob zoo xyoo tshiab
En Hongrois : boldog új évet
En Indonésien : selamat tahun baru
En Islandais : farsælt komandi ár
En Javanais : sugeng warsa enggal
En Kabyle : asseguèsse-ameguèsse
En Kannada : hosa varshada shubhaashayagalu
EN Kazakh : zhana zhiliniz kutti bolsin
En Khmer : sur sdei chhnam thmei
En Kirundi : umwaka mwiza
En Kurde : sala we ya nû pîroz be
En Lao : sabai di pi mai
En Latin : felix sit annus novus
En Letton : laimigu Jauno gadu
En Ligure : feliçe annu nœvu
En Lingala : mbula ya sika elamu na tonbeli yo OU bonana
En Lituanien : laimingu Naujuju Metu
En Luxembourgeoins : e gudd neit Joër
En Macédonien : srekna nova godina
En Malais : selamat tahun baru
En Malgache : arahaba tratry ny taona
En Maltais : is-sena t-tajba
En Maori : kia hari te tau hou
En Marathi : navin varshaachya hardik shubbheccha
En Mongol : shine jiliin bayariin mend hurgeye
En Moré : wênd na kô-d yuum-songo
En Néerlandais : gelukkig Nieuwjaar
En Occitan : bona annada
En Ourdou : naya saal mubarik
En Ouzbek : yangi yilingiz qutlug' bo'lsin
En Persan : sâle no mobârak
En Polonais : szczesliwego nowego roku
En Romanche : bun di bun onn
En Romani : bangi vasilica baxt
En Roumain : un an nou fericit OU la multi ani
En Russe : novim godom
En Samoan : ia manuia le tausaga fou
En Sango : nzoni fini ngou
En Sarde : bonu annu nou
En Serbe : srecna nova godina
En Shimaroé : mwaha mwema
En Shona : goredzwa rakanaka
En Sindhi : nain saal joon wadhayoon
En Sinhala : suba aluth avuruddak vewa
En Slovaque : stastlivy novy rok
En Slovène : srecno novo leto
En Sobota : dobir leto
En Sranan : wan bun nyun yari
En Suédois : gott nytt år
En Suisse-Allemand : es guets Nöis
En Swahili : mwaka mzuri OU heri ya mwaka mpya
En Tagalog : manigong bagong taon
En Tahitien : ia orana i te matahiti api
En Tamoul :iniya puthandu nalVazhthukkal
En Tatar : yaña yil belän
En Tchèque : štastný nový rok
En Telugu : nuthana samvathsara subhakankshalu
En Thai : sawatdii pimaï
En Tibétain : tashi délek
En Turc : yeni yiliniz kutlu olsun
En Udmurt : Vyl Aren
En Ukrainien : Z novym rokom
En Vietnamien : Cung Chúc Tân Niên OU Cung Chúc Tân Xuân
En Wallon : bone annéye OU bone annéye èt bone santéye
En Wolof : dewenati
En Yiddish : a gut yohr
pour la

# Online seit Samstag, 12. Januar, 2008 um 04:52

amour

comment diffinire l'amour

Dit lui que je ne l'aime plus; Dit lui que je ne veut plus le voir; Mais ne lui dit pas que je te l'ai dit en pleurant.

- L'amour est un tyran qui n'épargne personne.
- L'amour c'est être toujours s'inquiéter de celui qu'on aime.
- Pour toi, je serai prête à faire n'importe quoi, pourtant une choses m'est impossible : renoncé à toi !
- Il n'y a que l'amour qui peut aider à surmonter les épreuves de la vie !
- A l'âge de l'enfance on aime rêver, à l'âge de l'adolescence, on rêve d'aimer !
- Ne pense pas qu'un jour mon coeur puisse t'oublier, il peut cesser de battre mais pas de t'aimer !
- Je t'aime pour l'éternité et non pour toujours !
- Si l'amour n'est pas le plaisir alors le plaisir n'est pas l'amour !
- J'ai rêvé que le soleil brûlait, j'ai rêvé que le soleil gelait, j'ai rêvé que tu m'aimais !
- Quand le corbeau sera blanc et la neige noire, je cesserai de t'aimer...
- Si j'aimes mal c'est parce que j'aimes trop...
- Longue et dure fut l'attente pour t'avoir rien qu'à moi, j'ai su être patiente, je saurai n'aimer que toi !!!
- Tu es la 1ère et la dernière personne à qui j'offrirai mon coeur puisque je ne cesserai jamais de t'aimer !
- Tu as su me séduire, tu as su me le dire, maintenant sais- tu si je compterais toujours autant pour toi...?
- Si l'amour était une drogue j'aimerai mourir d'une overdose...
- Le verbe "aimer" se conjugue à tes les personnes mais la plus belle c'est "je t'aime"

# Online seit Donnerstag, 10. Januar, 2008 um 13:50